Если Европа развивалась в этот период под давлением догматов христианства с его креационизмом, идеей целесообразности всего живого, то на Востоке ситуация была иной.
В древнейшем из христианских государств мира (христианство в качестве государственной религии было
принято в 303 г. н. э.) — Древней Армении — в IV—VII веках н. э. был осуществлен перевод многих трудов античных авторов на армянский язык. Переводы на армянский язык текстов древнегреческого философа Зенона Стоика являются древнейшими из дошедших до нас текстов этого автора и считаются каноническими.
Армянский философ Езник (V в. н. э.) обсуждал проблемы наследственности. Лазар Парпеци (V в. н. э.) описал животных и растения из Араратской долины и других районов Армянского нагорья. Его современник Мовсес Хоренаци (V в. н. э.) изучал и описал млекопитающих Армении128. Таким образом, в Армении еще до арабского владычества (651—887 гг. н. э.) существовали естественно-исторические и медицинские науки. В 716—717 гг. на армянский язык переводится сочинение грека Немесиоса, где говорится о постепенности в связях природных тел и рассматривается положение человека среди животных, а не над ними.
Начало эпохи Возрождения в Армении датируется X—XI веками, поскольку Армения раньше Европы через Византию и арабов познакомилась с античным наследием. Грегор Магистрос (990—1058) из древней столицы Армении Ани в своих «Письмах» проповедовал идеи преформизма в индивидуальном развитии. Неизвестный армянский автор XII века писал о том, что семя образуется из всех частей организма, т. е. подошел к той (неверной) идее Ч. Дарвина, которая была развита последним в гипотезе пангенезиса в 1868 году. В Киликийской Армении был разработан кодекс Смбата (1208—1276), запрещавший браки между родственниками до VI колена129.
Прикладные традиции византийской науки отразились и на армянской культуре. В хранилище древнеар-
минских рукописей Матенадаране имеются «Лечебник для лошадей, мулов и ослов», «Учебник ветеринарии», трактат «О болезнях животных».